Instead of posting a reaction, Sarah Lin Lu preserves letters, artwork, and meaning—so real people don’t vanish into the news.
Sarah Lin Lu does not respond to tragedy the way most people do. When reports surfaced in January 2026 that Elder Li Yingqiang and his wife Zhang Xinyue had been detained in Deyang, China—leaving their two children to spend a night in a police station before being sent to live with their grandmother—Lin did not write a public statement or share a hot take.
Instead, she opened a book.

Lin, a China-born writer, editor, and painter now living in the United States, had already edited and published Dear Big Head, a collection of letters Zhang Xinyue wrote to her husband during his nine months in prison. The book is not a romance. It is something rarer: a mother’s record of daily life—what the children said, what happened at bedtime, the sound of the household continuing—so that when the father returned, there would be no blank space where those months should have been.
“When language turns cruel, I reach for what proves people are still human,” Lin said.
Now, with both parents detained and Zhang Xinyue unable to write, the diary and artwork Lin preserved remain as testimony—evidence not of politics, but of love under pressure.
A sentence that wouldn’t let her go
While rereading, Lin stopped at a detail so small it could be missed: Elder Li crying while reading a children’s book to his kids—A Day with Dad.
It’s a sentence. Barely a moment. Yet it pulled her into hours of searching because she wanted to understand why it would make a father weep.

For American readers, this is where the story becomes suddenly familiar. We all know what “a day with Dad” means: the ordinary happiness of being together. The life that feels so normal you don’t notice it—until it’s taken.
Lin offered several likely reasons, carefully—“not a substitute for his inner life,” she said, “but a reasonable, text-based and child-psychology–informed explanation.”
Maybe the book makes separation concrete: not abstract pain, but a whole day of ordinary joy—walking, eating, watching a movie, going to the library. For a father who could be taken away at any moment, “ordinary” becomes the sharpest ache. A child’s deepest longing is not a grand narrative; it’s simply one day with Dad.
Maybe it’s the repeated line—“This is my dad!”—that pierces him. The more publicly the child claims him, the more the father knows what the child may endure: stares, rumors, labels. Love becomes visible, and visibility becomes costly.
Maybe it’s the book’s gentle goodbye, which can feel almost cruel in contrast. In the story, parting is a wave at a station. Real life can be disappearance, interrogation, prison—places children cannot go, questions children cannot ask, answers children will never receive.
And maybe a father is grieving the long-tail impact on children: disrupted safety, separation anxiety, shame and stigma, identity confusion, hypervigilance becoming normal.
“Even if parents prepare their children with faith and meaning,” Lin said, “the experience still sinks into the unconscious. It can shape a lifetime. I’m a living example of that.”
A message recorded “just in case”
As she continued reading updates, Lin mentioned another detail: a message the parents reportedly recorded for their children “just in case.”

In the account she saw, Elder Li and Zhang Xinyue reportedly told their children that if there comes a time they cannot see Mom and Dad, they should remember a hymn the family sang that day: “As the Mountains Surround Jerusalem.”
To Lin, this is not only religious. It is parental.
“They were leaving their children a frame before trauma arrives,” she said. “Not because it makes trauma ‘okay,’ but because children will build an explanation anyway. If the only available explanation is shame—‘Dad must be bad; we must be bad’—that shame can last a lifetime.”
Lin keeps returning to one sentence as a kind of thesis for her work:
“The struggle is not only over bodies. It’s over meaning.”
Editing against erasure
Lin’s work sits at an unusual intersection. With a background in literature and a practiced eye as a painter, she recognized the documentary value in Zhang Xinyue’s scattered notes and fragments—writings that could easily have been lost. She encouraged Zhang to gather them into a cohesive manuscript, then shaped the raw material into a readable, emotionally truthful book.
Because both women are painters, Lin also collected Zhang’s artwork to accompany the text. Even when image quality was limited, the paintings functioned as a second language—deepening the emotional resonance and offering visual witness alongside the written record.
“I wanted to make sure that a persecuted family would not become an anonymous case number,” Lin said. The cross-cultural storytelling and visual testimony she has built work together to keep real people visible: a father with a voice, a mother with a calendar of nights and meals, children with tender rituals that still deserve to be remembered.
Lin hopes to publish an English edition of Dear Big Head so American readers can understand the human cost behind the headlines. She also plans to use writing, painting, and trauma-informed life coaching as pathways for healing—especially for women and children living under fear and forced silence.

“My long-term goal is to build a cross-cultural platform that keeps these women and children seen, heard, and cared for,” she said. Through books, articles, and art exhibitions, she wants to help transform silence into testimony—and testimony into healing.
A personal understanding of forced absence
Lin’s response is not academic. When she was five years old, her father was taken away in China and never returned. She knows what it means to grow up inside fear, to learn silence as survival, to carry the somatic memory of absence.
“I didn’t understand politics,” she said. “But I understood the sound that would never come back—the sound of his footsteps at the door.”
That childhood experience shapes her vision now. It also shapes the way she reads small details—like a father crying over a children’s book—because she knows how quickly “ordinary” can become a wound that lasts.
When language runs out, she paints
Lin is also a painter. When language thins, she thinks in images.
An image returned to her as she reread the letters: a small girl inside a glass bottle—visible, contained, sealed off from touch.
“The bottle is transparent,” she said. “People can see her. But no one can hold her.”
This is what fear can do to children, she explained. They learn to survive by becoming small, compliant, quiet. They may even look “fine.”
“But fine can be another word for frozen,” Lin said.
A night in a police station can shape a child’s nervous system: safety shatters, separation anxiety deepens, identity confusion grows, hypervigilance becomes normal.
“Children swallow what they cannot process,” Lin said. “It sinks into the unconscious. You become numb. Your emotional responses slow down. You learn to survive by silence.”
She believes many of her own patterns—silence, avoidance, delayed emotion—trace back to being five, to her father’s disappearance, to growing up inside fear. That is why she refuses to treat these families as headlines. She knows what happens when a child’s story is left without language, without witnesses, without a frame.
The work is modest. The stakes are not.


